C'est vraiment un gros tas de merdes !
That is one big pile of shit.
- Tous les grands parcs d'attraction ont des retards ! Quand ils ont ouvert Disneyland en 1956, rien ne marchait... rien !
- Oui oui, mais John, quand les pirates des Caraïbes se détraquent, ils ne dévorent pas les touristes !
- All major theme parks have had delays. When they opened Disneyland in 1956, nothing worked!
- But, John. If the Pirates of the Caribbean breaks down, the pirates don't eat the tourists.
- Dieu crée les Dinosaures, Dieu détruit les Dinosaures. Dieu crée l'Homme, l'Homme détruit Dieu. L'Homme crée les Dinosaures.
- Les Dinosaures mangent l'Homme... la Femme hérite de la Terre !
- God creates dinosaurs. God destroys dinosaurs. God creates man. Man destroys God. Man creates dinosaurs...
- Dinosaurs eat man. Woman inherits the earth...
La vie trouve toujours un chemin.
No, I'm simply saying that life, uh... finds a way.
Tu es encore vivant lorsqu'il te dévore....
The point is... you are alive when they start to eat you.
Le pouvoir génétique est la force la plus terrible que la planète ait connu mais vous la maniez comme un enfant qui a trouvé le flingue de son père !
Genetic power is the most awesome force the planet's ever witnessed, yet you wield it like a kid that's found his dad's gun.
Ce que vous appellez "découverte", je l'appelle "viol de la nature".
What you call discovery, I call the rape of the natural world.
Mais euh.. encore une fois... comment êtes-vous sûr que ce ne sont que des femelles ? L'un de vous se promène dans le parc et soulève les jupes des dinosaures ?
But again, how do you know they're all female? Does someone go into the park and, uh... lift up the dinosaurs' skirts?
Le seul qui soit de mon côté, c'est cette vieille sangsue d'avocat !
The only one I've got on my side is the bloodsucking lawyer!
- Vous êtes marié ?
- Ca m'arrive.
- You married?
- Occasionally.
Putain j'en ai marre d'avoir toujours raison....
Boy, do I hate being right all the time!
Dieu, aie pitié de nous, nous sommes à la merci des ingénieurs !
God help us; we're in the hands of engineers.
Le Dinosaure et l'Homme, deux espèces séparées par 65 millions d'années d'évolution, viennent tout à coup de se retrouver face à face. Comment serait-il possible d'avoir la plus petite idée de ce qui va se passer ?
Dinosaurs and man, two species separated by 65 million years of evolution have just been suddenly thrown back into the mix together. How can we possibly have the slightest idea what to expect ?
Les mots les plus entendus dans ce film : dinosaures
regardez
deux
parc
tous
dieu
pourquoi
grant
vite
elles
très
cette
dinosaure
aussi
aller
comment
autre
accord
seul
chercher
enfants
pieds
hammond
sang
sattler
encore
millions
système
bâton
raison
arrive
voilà
peur
homme
même
programme
miles
juste
voiture
bonjour
voir
sécurité
grande
grand
trois
genre
faites
torche
puces
gosses
|